what the heck does it mean?

The jump of the kangaroo é minha versão aussie pro "the jump of the cat". Malandragem carioca com sotaque australiano. Um mix que surgiu num momento quando, ainda moradora da Terra do Tio Sam, explicava alguma coisa - nao lembro o que - pro meu marido e sem querer, o "kangaroo" entrou no lugar do "cat" - talvez por eu estar impregnada de Australia...

segunda-feira, 1 de fevereiro de 2010

posso com isso?

Eh de conhecimento geral a mania que o Vivi tem de pegar meus cabelos, neh? Ultimamente, gracas ao bom Deus, o tem feito soh na hora de dormir, quando o ritual eh sempre o mesmo: "mimi-cheh, mamae", diz o pequeno vindo em minha direcao com um bracinho estirado pra segurar o "bi" (cabelo) e o outro puxando o cobertorzinho, que faca frio ou faca calor, ele PRECISA pra que tenha completo o seu aconchego da hora do soninho. Mas nao para por aih, agora ele tambem quer que eu segure a maozinha dele, "mao, mamae, mao, mamae" e cante (!!!) um mix de tres musiquinhas: marcha soldado, elefante trombinha e uma outra dos saltimbancos. Jah fiquei mais de meia hora cantando sem parar, a ponto de ter dor na garganta, afinal, meu gogoh nao eh treinado e hah quem diga que eu nao sou uma cantora de ponta (injustica :)).

Mas o ponto desse post nao era esse mas sim a ultima novidade: Durante o dia, quando ele estah brincando e cisma que tem que colocar os bonecos pra dormir, ele os pousa no travesseiro, cobre e pede que eu me aprochegue pra dar o cabelo pra eles! Nao me faltava mais nada, neh? O Sponge Bob eh o mais dependente das minhas madeixas. Eh ou nao eh o fim da picada?

Nenhum comentário: