what the heck does it mean?

The jump of the kangaroo é minha versão aussie pro "the jump of the cat". Malandragem carioca com sotaque australiano. Um mix que surgiu num momento quando, ainda moradora da Terra do Tio Sam, explicava alguma coisa - nao lembro o que - pro meu marido e sem querer, o "kangaroo" entrou no lugar do "cat" - talvez por eu estar impregnada de Australia...

sábado, 17 de outubro de 2009

apos a tempestade...

Vem a bonanca =)
Entao resolvemos levar o Vinny pra passear, e mesmo ele nao tendo se comportado bem no salao, achamos que ele merecia uma diversaozinha pra anular o 'trauma' do primeiro corte de cabelos (ah sim, claro que eu trouxe pra casa um punhadinho das madeixas cortadas).





Como ninguem eh de ferro, antes do parquinho, uma pausa para o brunch: putz, muito bom!



 Mauricinho enterrando a cara no chocolate quente


Agora sim, parquinho!


Pose de modelo =)


Escorrengando nos moldes 'amarelao', hehehe, meu filho eh muito precavido (medroso mesmo, hehehe), to pra ver outro igual a ele


Soh tem tamanho =)


Nao tah ruim, nao, neh?! =P



Azul da cor do mar...



Muito chata essa agua transparente... igualzinha a da Baia de Guanabara =O|


Ele nao se cansa de brincar...


E eu nao me canso de tirar fotos :)


Mas ele eh tao bonintinho, que fica impossivel resistir ;)


Tah, agora chega! Foto agora, soh amanha =P

Um comentário:

Chris disse...

explica o que foi que vocês comeram no brunch? Eu entendi o salmão... Mó saudade do mar (mas não de água [con]gelada).