what the heck does it mean?

The jump of the kangaroo é minha versão aussie pro "the jump of the cat". Malandragem carioca com sotaque australiano. Um mix que surgiu num momento quando, ainda moradora da Terra do Tio Sam, explicava alguma coisa - nao lembro o que - pro meu marido e sem querer, o "kangaroo" entrou no lugar do "cat" - talvez por eu estar impregnada de Australia...

sexta-feira, 6 de maio de 2011

ze encrenca

Ontem no shopping, as lojas estavam quase fechando enquanto eu tentava comprar umas roupinhas pro meninos. Encontrei uma camisa de botao fofa demais pro Vini, mas nao estava certa do tamanho.

-Vivi, vem aqui pra eu ver uma coisa...
(ele veio e eu, com duas blusas identicas soh de tamanhos diferentes, coloquei na frente dele a primeira)
-Nao, nao naaaaaaaaaaao!, ele brigou
- Nao gostou, Vivi?
- Essa nao! A outra!, apontando pra outra blusa identica soh que ligeiramente menor
-Essa?, perguntei
-Eh!!!:), respondeu feliz e foi embora

Agora eu te pergunto, eh ou nao eh um encrenqueiro de marca maior?

Nenhum comentário: