what the heck does it mean?

The jump of the kangaroo é minha versão aussie pro "the jump of the cat". Malandragem carioca com sotaque australiano. Um mix que surgiu num momento quando, ainda moradora da Terra do Tio Sam, explicava alguma coisa - nao lembro o que - pro meu marido e sem querer, o "kangaroo" entrou no lugar do "cat" - talvez por eu estar impregnada de Australia...

sábado, 19 de setembro de 2009

planos, planos, planos

Enquanto o emprego nao vem, tenho que descobrir o que fazer dos meus dias, ateh porque, se eu nada fizer, vou entrar em depressao aqui sozinha com meus pensamentos todos direcionados pro meu (ex) bebe.
Minha avaliacao eh que no iniciozinho vai ser dificil, vou ficar arrasada, mas apos algumas semanas acabarei me adaptando e poderei entao comecar a fazer as mil coisas que tem que ser feitas e nao faco por falta de tempo, i.e. terminar de organizar a casa; terminar um projeto de reforma; nao soh aprender como ficar expert no tal do Revitt, programa que, ao que parece, eh fundamental pra se conseguir um emprego na minha area aqui em Melbourne; cuidar de mim (pra variar um pouquinho); e comecar um hobby (um pouquinho de saude mental nao faz mal a ninguem). Isso sem falar que uma vez aprendido o tal do Revitt, terei que intensificar a procura de emprego, porque, francamente, nao aguento mais!
Mas, baby steps, afinal o Vinny nem comecou na creche :)

Nenhum comentário: