what the heck does it mean?

The jump of the kangaroo é minha versão aussie pro "the jump of the cat". Malandragem carioca com sotaque australiano. Um mix que surgiu num momento quando, ainda moradora da Terra do Tio Sam, explicava alguma coisa - nao lembro o que - pro meu marido e sem querer, o "kangaroo" entrou no lugar do "cat" - talvez por eu estar impregnada de Australia...

sexta-feira, 10 de julho de 2009

colocando na balanca

Sao infinitos os motivos que me fazem amar morar em Melbourne mas certamente nao estah entre eles a hora do banho e tampouco o fato de nao termos aquecimento central em casa, coisa basica nos EUA.
Nao eh que o inverno aqui seja de lascar, nao mesmo, ateh hoje a temperatura mais baixa que pegamos foi 10 graus celsius, o que eh nada comparado as 20 negativos do inverno Bloomingtense. O problema eh que morar numa casa "desaquecida" significa andar encapotado dentro de casa, e congelar os ossinhos cada vez que voce sai da frente do aquecimento (thank God, nos temos um aquecimento na sala, instalado onde era a lareira) em direcao a outro comodo nao-aquecido da casa. Claro que acabamos comprando dois aquecedores portateis, porque ninguem merece trepidar de frio, bater queixo, congelar os ossinhos justo na hora de dormir. E cah entre nos, depois de passar as primeiras noites dormindo, os tres, encafofados na mesma cama pra dividir o calorzinho humano, eu jah nao tinha mais posicao, minha coluna estava em frangalhos, implorava por uma temperatura mais digna e metade da cama soh pra mim :)

Nenhum comentário: