what the heck does it mean?

The jump of the kangaroo é minha versão aussie pro "the jump of the cat". Malandragem carioca com sotaque australiano. Um mix que surgiu num momento quando, ainda moradora da Terra do Tio Sam, explicava alguma coisa - nao lembro o que - pro meu marido e sem querer, o "kangaroo" entrou no lugar do "cat" - talvez por eu estar impregnada de Australia...

terça-feira, 23 de março de 2010

coco vaso!

Ontem o Vini foi ao banheiro umas quatro vezes depois de chegar em casa. Foi ao banheiro mesmo. Pediu pra usar o vaso e de fato o usou, com direito a um cocozinho na ultima pedida.

Beleza, cheguei na creche hoje e avisei a Stacy: "Ontem o Vini chegou em casa e usou o banheiro 4 vezes. Entao eh capaz dele querer usar de novo hoje." Enfim, pra elas ficarem ligadas que ele ia falar "coco, vaso". No que ela responde "Ah, ontem mesmo ele usou varias vezes!" Fiquei surpreso. E ela "Sim, fez uns 3 cocos.A poo machine!" E eu :-o "Mas no vaso???" E ela "Nao. Na fralda..."

Ou seja, nossa amiga Stacy pensa que eu sou maluco...que saio falando por aih como se fosse uma novidade que meu filho faz xixi e coco...tudo bem que a gente baba na cria, mas menos, ne?

Um comentário:

Chris disse...

hehehe Essa foi hilaria!!!